Ăn cơm với cá, cơm chó còn đâu

Direct English translation

When eating rice with fish, where is the dog's rice left?

Giải thích tiếng Việt
Chỉ kinh nghiệm ăn uống rằng ăn kèm thì cơm rất đưa miệng, ăn khỏe đến mức hết sạch cả phần cơm thừa. Thường dùng nói vui để nhấn mạnh món hợp cơm kích thích ăn ngon.
English explanation
This variant says that when rice is eaten with fish, it becomes so appetizing that one eats it all, leaving nothing over. It is used humorously to emphasize how well fish goes with rice and how it makes people eat more.